HR

Hieronder vindt u een lijst met veelgebruikte termen in verband met collectieve onderhandelingen en hun definities.

Een groep County-werknemers in een eenheid die geschikt wordt geacht voor het doel van collectieve onderhandelingen in overeenstemming met artikel 8-3.3-110; behalve dat een onderhandelingseenheid niet omvat: 

(a) Een Vertrouwenspersoon;

(b) Een leidinggevende werknemer;

(c) Een Uitvoerend Medewerker; of

(d) Tijdelijke werknemers, tijdelijke werknemers of seizoenarbeiders die minder dan negentig dagen werken in een periode van 365 dagen.

De uitvoering van de wederzijdse verplichting van een provincie en een exclusieve vertegenwoordiger om:

(a) Op redelijke tijden en plaatsen vergaderen en te goeder trouw onderhandelen over lonen, uren en andere arbeidsvoorwaarden;

(b) Vragen oplossen die voortvloeien uit een collectieve arbeidsovereenkomst door middel van een onderhandelde klachtenprocedure die uitmondt in definitieve en bindende arbitrage, en

(c) Voer een schriftelijk contract uit waarin alle gemaakte afspraken zijn opgenomen.

Een overeenkomst die tot stand is gekomen tussen een exclusieve vertegenwoordiger en een provincie, inclusief een overeenkomst die tot stand is gekomen via een impasse-oplossingsproces overeenkomstig sectie 8-3.3-114.

(a) Basisloon of -salaris; 

(b) Elke vorm van rechtstreekse geldelijke betalingen; 

(c) ziektekosten-, ongevallen-, levens- en invaliditeitsverzekering; 

(d) Pensioenprogramma's; 

(e) Betaalde vrije tijd; 

(f) Uniform- en uitrustingsvergoedingen; en 

(g) Onkostenvergoeding.

Een persoon die:

(a) Vereist om managementposities te ontwikkelen of te presenteren met betrekking tot werkgever-werknemerrelaties of wiens taken normaliter toegang vereisen tot vertrouwelijke informatie die wordt gebruikt om significant bij te dragen aan de ontwikkeling van de managementposities; of

(b) In dienst als advocaat bij de provincie en wiens taak het is om direct juridisch advies te geven met betrekking tot de toepassing, interpretatie of handhaving van dit artikel 3.3.

Een provincie in deze staat. 

Het graafschap omvat niet: een stad en een graafschap, een graafschap met minder dan 7,500 inwoners volgens de officiële cijfers van de meest recente tienjaarlijkse volkstelling van de Verenigde Staten, de staat of een staatkundig onderdeel van de staat verwerft of exploiteert een massale transportsysteem, of een andere vervoerder per spoor, exprespost of slaapwagenmaatschappij die onderworpen is aan de Federale "Railway Labour Act", 45 U. S . C . SEC. 151 en volgende, zoals gewijzigd, een gemeente, een schooldistrict, een districtscharterschool die is geautoriseerd op grond van deel 1 van artikel 30.5 van titel 22, of een instituutskarakterschool die is geautoriseerd op grond van deel 5 van artikel 30.5 van titel 22, een district, district voor bedrijfsverbetering, een speciaal district dat is opgericht op grond van titel 32, autoriteit of een ander staatkundig onderdeel van de staat, of een openbaar ziekenhuis dat is opgericht door een provincie op grond van deel 3 van artikel 3 van titel 25.

Een persoon die in dienst is bij een County, met inbegrip van een persoon wiens dienstverband bij de County is beëindigd vanwege oneerlijke arbeidspraktijken of ontslag, indien tegen dit ontslag beroep kan worden aangetekend volgens een toepasselijke beroepsprocedure.

Kracht, waarvan het bedoelde, natuurlijke en waarschijnlijke gevolg is dat het de dood veroorzaakt, en dat veroorzaakt in feite de dood.

Het ministerie van Arbeid en Werkgelegenheid

De directeur van de afdeling

De afdeling Arbeidsnormen en Statistieken in de afdeling

Een non-profitorganisatie die contact onderhoudt met een County over lonen, uren en andere arbeidsvoorwaarden en die County-werknemers vertegenwoordigt of probeert te vertegenwoordigen in een onderhandelingseenheid.

De werknemersorganisatie is gecertificeerd of erkend als vertegenwoordiger van werknemers in een overlegorgaan conform de termijn van dit artikel 3.3.

Een werknemer:

(a) wiens primaire taak het beheer is van de entiteit waarin de werknemer werkzaam is of van een algemeen erkende afdeling of onderafdeling van de entiteit;

(b) die gewoonlijk en regelmatig het werk van twee of meer andere werknemers leidt;

(c) wie de bevoegdheid heeft om andere werknemers aan te nemen voor ontslag of wiens suggesties en aanbevelingen met betrekking tot het aannemen, ontslaan, bevordering, promotie of enige andere statusverandering van andere werknemers bijzonder gewicht krijgen.

Het proces waarbij de kwesties die niet zijn opgelost in de collectieve onderhandelingsonderhandelingen tussen de County en de Exclusieve Vertegenwoordiger worden voorgelegd aan een feitenzoeker voor resoluties overeenkomstig sectie 8-3.3-114.

Het schriftelijke aanbod:

(a) Uiterlijk op tijd door een Exclusieve Vertegenwoordiger bij een County of door een County bij een Exclusieve Vertegenwoordiger; en

(b) Ten minste zeven kalenderdagen voor het begin van een impasse-oplossingshoorzitting zoals beschreven in artikel 8-3.3-114.

Een methode van collectief onderhandelen waarbij wederzijdse samenwerking betrokken is.

Elke County-medewerker die aanzienlijke verantwoordelijkheden heeft voor het formuleren van County-beleid en -programma's of het besturen van een agentschap of afdeling van een agentschap.

Het onboardingproces van een nieuw aangeworven County-medewerker, hetzij persoonlijk, online of via andere middelen of media, waarin County-medewerkers op de hoogte worden gebracht van hun arbeidsstatus, rechten, voordelen, plichten en verantwoordelijkheden of andere werkgerelateerde zaken.

De toepassing van fysieke technieken of tactieken, chemische middelen of wapens op een andere persoon.

Lichamelijk letsel dat, hetzij op het moment van het daadwerkelijke letsel, hetzij op een later tijdstip, het volgende inhoudt: Een aanzienlijk risico op overlijden, ernstige blijvende misvorming, langdurig verlies of aantasting van de functies van een deel of orgaan van het lichaam, of een breuk, breuk of brandwond van de tweede of derde graad.

Schriftelijke of elektronische documentatie die bewijs levert van lidmaatschap van County-medewerkers of ondersteuning van een werknemersorganisatie met als doel exclusieve vertegenwoordiging. Bevat elke elektronische handtekening die aanvaardbaar is onder de "Uniform Electronic Transaction Act", artikel 71.3 van Titel 24.

Zaken die van invloed zijn op de tewerkstelling en arbeidsomstandigheden van County-werknemers, inclusief uren en werkplek.

courthouse-offices

Afdeling Human Resources

UUR: Maandag - vrijdag, 8:00 - 4:30 uur

200 West Oak, Suite 3200, Fort Collins, CO 80521
Postbus 1190, Fort Collins, CO 80522
TELEFOON: (970) 498-5970 | FAX: (970) 498-5980
E-mail Personeelszaken
E-mail Benefits-team